Lesson 1, 2, 3: Are you OK?

Learning basic Chinese.

Understand and learn Chinese in minutes with Loqu8's powerful augmented learning techniques

Augmented learning is a powerful technique for experiencing and learning information. Based upon pioneering work at Stanford University and California Institute of Technology, Loqu8 has applied augmented learning for individuals and businesses to learn Chinese.

Reading

甲 :你好!

乙 :你好!

甲 :你忙吗?

乙 :我不忙,你呢?

甲 :我也不忙。你哥哥忙吗?

乙 :他很忙。我弟弟也很忙。我哥哥,我弟弟都很忙。

甲 :他们都忙。他们好吗?

乙 :他们都好。你哥哥也好吗?

甲 :他很好,谢谢。

Grammar

1. Greetings

你好! (Nĭ hăo!) is a popular greeting. In English, it means "Hello," "Hi," "How are you?" and "good day!," etc. It may be used in the morning, in the afternoon or in the evening. The answer to it is also
你好! (Nĭ hăo!)

2. Adjectives as verbs

When adjectives form the predicate, that is, when they say what the subject is or is not, they function as verbs. That’s why an adjective is also known as a STATIVE VERB in Chinese. There is no additional word for ‘to be’. For instance:

Subject Predicate  
忙。 He is busy.
máng。  
     
们好。 We are fine.
Wŏmen  hăo。  

Note that the Chinese verb, be it a stative or an action verb, has no morphological changes whatsoever resulting from person, gender, number, time, etc. Thus:

我好。 Wŏ hăo. I am fine.
你好。 Nĭ hăo. You are fine.
他好。 Tā hăo. He is good.
我们忙。 Wŏmen máng We are busy.
3. Negation

When you negate a Chinese sentence, you simply place the adverb before the predicative verb. For example:

Subject adv. predicative verb  
忙。  
 bù máng. He is not busy.
       
我们 好。  
Wŏmen hăo. We are not OK.

 
Note that the tone of 不 (bù), 'not' is fourth, except when the following word is in the fourth tone, when it changes to the second tone.

4. Stative verbs and the adverbs: 很,也,都,不

Adverbs such as 很,也,都,不 come immediately before the verb and can only be separated from it by another adverb.

他很好。 我们也都很好。
Tā hĕn hăo. Wŏmen yĕ dōu hĕn hăo.
He is good. We are all very good, too.

When there is an adjectival predicate in a simple affirmative sentence, the adverb 很 is usually put before it. 很 in this case does not carry the meaning of degree “very”. For example:


他们很忙。                             
Tāmen hĕn máng.  
They are busy.  

If 很 is absent, the sentence then implies a contrast:

他们很忙,我哥哥不忙。                                                                 
Tāmen hĕn máng, wŏ gēge bù máng.  
They are busy, but my older brother is not.  

Also, adverbs cannot be used as a modifier of a noun, thus an English sentence such as:
“All of us are busy.” is expressed in Chinese as :

他们都忙。                             
Tāmen dōu máng.  
They are ALL busy.  

Some more examples:

哥哥,弟弟都好。 Gēge, dìdi dōu hăo. Both older and younger brothers are fine.
我们都不忙。 Wŏmen dōu bù máng. None of us are busy.

 
 When two or more adverbs occur together, their order is governed by the rule that the modifier is applied directly before the expression to be modified. Thus a distinction should be noted about the position of the adverb 不 between BEFORE and AFTER other adverbs such as 都,很. Before the adverbs 都 and 很, it is a partial negation; and after those adverbs, it is a total negation. Compare the following examples:

他们不都忙。 Tāmen bù dōu máng. Not all of them are busy.
他们都不忙。 Tāmen dōu bù máng. None of them are busy.
哥哥不很好。 Gēge bù hĕn hăo. The older brother is not very good.
哥哥很不好。 Gēge hĕn bù hăo. The older brother is bad (very not good).
5. Simple questions and answers

A simple question is formed by adding the interrogative particle 吗 to the end of a declarative sentence:

你忙吗? Nĭ máng ma? Are you busy?
他不好吗? Tá bù hăo ma? Isn’t he nice?

 
The answer to a simple question can be full or short.

你忙吗?    
我忙。 (full) Wŏ máng. I’m busy.
忙。  (short) Máng. Busy.
我不忙。 (full) Wŏ bù mang. I’m not busy.
不忙 (short) Bù máng. Not busy.
6. Particle 呢 and Follow-up questions

Particle 呢 supplies the means of cutting a question down to a topic. It shows that the same question as that asked previously is to be raised about a new topic. It somewhat resembles English "And--?," " What about--?" Following are some examples:

你好吗?
好,你呢?
我也很好。
Nĭ hăo ma?
Hăo, nĭ ne?
Wŏ yĕ hĕn hăo.
Are you OK?
Yes, and you?
I’m OK, too.
你哥哥不忙。
你弟弟呢?
Nĭ gēge bù máng.
Nĭ dìdi ne?
Your older brother is not busy.
What about your younger brother?

The Loqu8 Advantage

With Loqu8 iCE installed, point to the Chinese text in the Reading section. A popup window will appear to pronounce the word(s) in Mandarin Chinese and show:
Enlarged Chinese characters (so you can see the details of each stroke)
Choice of Pinyin tone numbers, tone marks and even tone colors
950+ basic definitions from the Rutgers vocabulary list. Get the Rutgers dictionary
Over 105,000 definitions, names and idioms from the Chinese-English dictionary. German and French dictionaries also available